diff --git a/translations/fediplan.ja.yaml b/translations/fediplan.ja.yaml
index c32716d..87d50d6 100644
--- a/translations/fediplan.ja.yaml
+++ b/translations/fediplan.ja.yaml
@@ -1,68 +1,68 @@
---
common:
- next: Next
- previous: Previous
- accounts: Accounts
- login: Login
- schedule: Schedule
- scheduled: Scheduled
- logout: Logout
- about: About
- support_my_work: Support my work
- about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma
- source_code: Source code
- no_results_found: No results found!
- confirm_delete: Confirm Delete
- delete_message: You are about to delete
- cancel: Cancel
- delete: Delete
- edit: Edit
- start: Start
- proceed_confirm: Do you want to proceed?
- start_upload: Start upload
- counter: Counter
- license: License
- author: Author
- error: Error
- no: "No"
- yes: "Yes"
+ next: 次へ
+ previous: 前へ
+ accounts: アカウント
+ login: ログイン
+ schedule: スケジュール
+ scheduled: 予約済み
+ logout: ログアウト
+ about: このサービスについて
+ support_my_work: このサービスを支援する
+ about_fediplan: MastodonとPleromaで安全にメッセージを予約
+ source_code: ソースコード
+ no_results_found: 結果はありません!
+ confirm_delete: 削除の確認
+ delete_message: 削除しようとしています
+ cancel: キャンセル
+ delete: 削除
+ edit: 編集
+ start: スタート
+ proceed_confirm: 次へ進みますか?
+ start_upload: アップロードの開始
+ counter: カウンター
+ license: ライセンス
+ author: 作者
+ error: エラー
+ no: "いいえ"
+ yes: "はい"
status:
visibility:
- public: Public
- unlisted: Unlisted
- private: Private
- direct: Direct
+ public: 公開
+ unlisted: 未収載
+ private: フォロワー限定
+ direct: ダイレクト
messages:
- login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get your authorization code. Then copy/paste it in the field.
- authorization_get: Get an authorization code
+ login_authorization: '「認証コードを取得する」をクリックして認証コードを取得してください。次に、取得したコードを空欄にコピーアンドペーストしてください。'
+ authorization_get: 認証コードを取得する
error:
- general: Something went wrong!
+ general: エラーが発生しました!
instance:
- mastodon_only: This is not a valid Mastodon instance!
- mastodon_client_id: Something went wrong when retrieving the client id!
- mastodon_oauth_url: Something went wrong when getting the authorization URL!
- mastodon_token: Something went wrong when getting the token!
- mastodon_account: Something went wrong when retrieving the account!
- mastodon_account_already_used: This account is already managed by someone else!
+ mastodon_only: 無効なMastodonインスタンスです!
+ mastodon_client_id: クライアントIDの取得時にエラーが発生しました!
+ mastodon_oauth_url: 認証URLの取得時にエラーが発生しました!
+ mastodon_token: トークンの取得中にエラーが発生しました!
+ mastodon_account: アカウントの取得中にエラーが発生しました!
+ mastodon_account_already_used: このアカウントはすでに他のアカウントによって管理されています!
page:
index:
- about: FediPlan is an open source application (source code) built for scheduling your messages with Mastodon or Pleroma (2.7+).
- data: It does not store any data (token or messages), that is why you need to create a new Token when your session expired.
+ about: FediPlanはMastodonやPleroma(バージョン2.7以上)でメッセージを予約送信するためのオープンソースアプリケーションです (ソースコード)
+ data: トークンやメッセージを含むいかなるデータも保持しません。なのでセッションが期限切れになったときには新しいトークンを発行する必要があります。
form:
- code: Your authorization code
- instance: Your instance
+ code: 認証コード
+ instance: インスタンス
about:
- scheduling: FediPlan allows users to schedule messages for Mastodon and Pleroma (with media attachments).
The scheduled date must be at least 5 minutes into the future. At most, 300 messages can be scheduled at the same time. Only 50 messages can be scheduled for any given day.
- data: 'FediPlan does not store your scheduled messages nor your credentials. It only uses the Mastodon API for scheduling messages'
- issues: You can report issues or ask improvements on Github or Framagit.
+ scheduling: FediPlanはMastodonとPleromaでメディア付きのメッセージの予約ができます。
予約日時は5分後以降である必要があります。最大で同時に300件のメッセージを予約できます。1日に予約できるメッセージは50件までです。
+ data: 'FediPlanは予約したメッセージや資格情報を保存しません。予約メッセージにはMastodon APIのみを利用します。'
+ issues: GithubやFramagitで問題の報告や改善の要望ができます。
schedule:
form:
- content_warning: Content warning
- content: Content
- visibility: Visibility
- timeZone: Timezone
- sensitive: Sensitive
- scheduled_at: Scheduled at
- send: Send
- add_files: Add files...
+ content_warning: コンテンツの警告
+ content: コンテンツ
+ visibility: 公開範囲
+ timeZone: タイムゾーン
+ sensitive: 閲覧注意
+ scheduled_at: '予約日時:'
+ send: 送信
+ add_files: ファイルを追加...