From 03150e5cf9f7864cd7eca05dfe3f574313dd4af1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 21:50:54 +0200 Subject: [PATCH 01/17] New translations fediplan.en.yaml (Dutch) --- translations/fediplan.nl.yaml | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.nl.yaml b/translations/fediplan.nl.yaml index ec768c3..50ef53c 100644 --- a/translations/fediplan.nl.yaml +++ b/translations/fediplan.nl.yaml @@ -1,16 +1,16 @@ --- common: - next: Next - previous: Previous + next: Volgende + previous: Vorige accounts: Accounts - login: Login - schedule: Schedule - scheduled: Scheduled - logout: Logout - about: About - support_my_work: Support my work - about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma - source_code: Source code + login: Inloggen + schedule: Inplannen + scheduled: Ingepland + logout: Uitloggen + about: Info + support_my_work: Ondersteun mijn werk + about_fediplan: Veilig berichten met Mastodon en Pleroma inplannen + source_code: Broncode no_results_found: No results found! confirm_delete: Confirm Delete delete_message: You are about to delete From b7a4fa633ef6aec8c0a0719ba848a1d480fbfa1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 22:05:53 +0200 Subject: [PATCH 02/17] New translations fediplan.en.yaml (Dutch) --- translations/fediplan.nl.yaml | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.nl.yaml b/translations/fediplan.nl.yaml index 50ef53c..f12156c 100644 --- a/translations/fediplan.nl.yaml +++ b/translations/fediplan.nl.yaml @@ -11,17 +11,17 @@ common: support_my_work: Ondersteun mijn werk about_fediplan: Veilig berichten met Mastodon en Pleroma inplannen source_code: Broncode - no_results_found: No results found! - confirm_delete: Confirm Delete - delete_message: You are about to delete - cancel: Cancel - delete: Delete - proceed_confirm: Do you want to proceed? - start_upload: Start upload - counter: Counter + no_results_found: Geen resultaten gevonden! + confirm_delete: Verwijderen bevestigen + delete_message: Je staat op het punt te verwijderen + cancel: Annuleren + delete: Verwijderen + proceed_confirm: Wil je doorgaan? + start_upload: Beginnen met uploaden + counter: Teller status: visibility: - public: Public + public: Openbaar unlisted: Unlisted private: Private direct: Direct From 9ebaa432b22287df3d060ca431cad7270e6883db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 22:15:02 +0200 Subject: [PATCH 03/17] New translations fediplan.en.yaml (Dutch) --- translations/fediplan.nl.yaml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.nl.yaml b/translations/fediplan.nl.yaml index f12156c..2249d40 100644 --- a/translations/fediplan.nl.yaml +++ b/translations/fediplan.nl.yaml @@ -22,8 +22,8 @@ common: status: visibility: public: Openbaar - unlisted: Unlisted - private: Private + unlisted: Niet-genoteerd + private: Privé direct: Direct messages: login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get you authorization code. Then copy/paste in the field. From 7699b7d17fb022a39998bb08ed8690d0790a5b36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 22:40:50 +0200 Subject: [PATCH 04/17] New translations fediplan.en.yaml (Dutch) --- translations/fediplan.nl.yaml | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.nl.yaml b/translations/fediplan.nl.yaml index 2249d40..b6f6a16 100644 --- a/translations/fediplan.nl.yaml +++ b/translations/fediplan.nl.yaml @@ -26,17 +26,17 @@ status: private: Privé direct: Direct messages: - login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get you authorization code. Then copy/paste in the field. - authorization_get: Get an authorization code + login_authorization: Klik alstublieft op "Krijg een autorisatiecode" om je autorisatiecode te krijgen. Kopieer/plak vervolgens in het veld. + authorization_get: Krijg een autorisatiecode error: - general: Something went wrong! + general: Er ging iets mis! instance: - mastodon_only: This is not a valid Mastodon instance! - mastodon_client_id: Something went wrong when retrieving the client id! - mastodon_oauth_url: Something went wrong when getting the authorization URL! - mastodon_token: Something went wrong when getting the token! - mastodon_account: Something went wrong when retrieving the account! - mastodon_account_already_used: This account is already managed by someone else! + mastodon_only: Dit is geen geldige Mastodon instantie! + mastodon_client_id: Er ging iets mis bij het ophalen van de client-id! + mastodon_oauth_url: Er ging iets mis bij het ophalen van de autorisatie URL! + mastodon_token: Er ging iets mis bij het verkrijgen van de token! + mastodon_account: Er ging iets mis bij het ophalen van het account! + mastodon_account_already_used: Dit account wordt al beheerd door iemand anders! page: index: about: FediPlan is an open source application (source code) built for scheduling your messages with Mastodon or Pleroma (2.7+). From 6171d0aa824b19de040ece7f59d8258cc2372769 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 22:49:07 +0200 Subject: [PATCH 05/17] New translations fediplan.en.yaml (Dutch) --- translations/fediplan.nl.yaml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.nl.yaml b/translations/fediplan.nl.yaml index b6f6a16..94748ee 100644 --- a/translations/fediplan.nl.yaml +++ b/translations/fediplan.nl.yaml @@ -39,13 +39,13 @@ error: mastodon_account_already_used: Dit account wordt al beheerd door iemand anders! page: index: - about: FediPlan is an open source application (source code) built for scheduling your messages with Mastodon or Pleroma (2.7+). - data: It does not store any data (token or messages), that is why you need to create a new Token when your session expired. + about: FediPlan is een open source applicatie (broncode) gebouwd voor het plannen van uw berichten met Mastodon of Pleroma (2.7+). + data: Het slaat geen gegevens op (token of berichten), daarom moet u een nieuwe Token aanmaken wanneer uw sessie verlopen is. form: - code: Your authorization code - instance: Your instance + code: Uw autorisatiecode + instance: Uw instantie about: - scheduling: FediPlan allows users to schedule messages for Mastodon and Pleroma (with media attachments).
The scheduled date must be at least 5 minutes into the future. At most, 300 messages can be scheduled at the same time. Only 50 messages can be scheduled for any given day. + scheduling: FediPlan stelt gebruikers in staat om berichten te plannen voor Mastodon en Pleroma (met mediabijlagen).
De geplande datum moet ten minste 5 minuten in de toekomst zijn. Er kunnen maximaal 300 berichten op hetzelfde moment worden ingepland. Slechts 50 berichten kunnen worden ingepland voor elke dag. data: 'FediPlan does not store your scheduled messages nor your credentials. It only uses the Mastodon API for scheduling messages' issues: You can report issues or ask improvements on Github or Framagit. schedule: From cdc239446310ada8455d3640299a6993bafa6a53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 23:01:09 +0200 Subject: [PATCH 06/17] New translations fediplan.en.yaml (Dutch) --- translations/fediplan.nl.yaml | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.nl.yaml b/translations/fediplan.nl.yaml index 94748ee..31c9240 100644 --- a/translations/fediplan.nl.yaml +++ b/translations/fediplan.nl.yaml @@ -46,16 +46,16 @@ page: instance: Uw instantie about: scheduling: FediPlan stelt gebruikers in staat om berichten te plannen voor Mastodon en Pleroma (met mediabijlagen).
De geplande datum moet ten minste 5 minuten in de toekomst zijn. Er kunnen maximaal 300 berichten op hetzelfde moment worden ingepland. Slechts 50 berichten kunnen worden ingepland voor elke dag. - data: 'FediPlan does not store your scheduled messages nor your credentials. It only uses the Mastodon API for scheduling messages' - issues: You can report issues or ask improvements on Github or Framagit. + data: 'FediPlan slaat uw geplande berichten en uw referenties niet op. Het gebruikt alleen de Mastodon API voor berichten planning' + issues: Je kunt problemen melden of verbeteringen aanvragen op Github of Framagit. schedule: form: - content_warning: Content warning - content: Content - visibility: Visibility - timeZone: Timezone - sensitive: Sensitive - scheduled_at: Scheduled at - send: Send - add_files: Add files... + content_warning: Inhoud waarschuwing + content: Inhoud + visibility: Zichtbaarheid + timeZone: Tijdzone + sensitive: Gevoelig + scheduled_at: Gepland op + send: Verzenden + add_files: Bestanden toevoegen... From 707e5e7970d825ba761dc81e824e424c5bf02a78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 23:29:55 +0200 Subject: [PATCH 07/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index ec768c3..87f117c 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -1,9 +1,9 @@ --- common: - next: Next - previous: Previous - accounts: Accounts - login: Login + next: Próximo + previous: Anterior + accounts: Contas + login: Iniciar sessão schedule: Schedule scheduled: Scheduled logout: Logout From f42ac4289ea2a5467e900903786b17f36b749ae7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Wed, 21 Aug 2019 23:48:34 +0200 Subject: [PATCH 08/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index 87f117c..c8047d6 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -11,7 +11,7 @@ common: support_my_work: Support my work about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma source_code: Source code - no_results_found: No results found! + no_results_found: Nenhum resultado foi encontrado! confirm_delete: Confirm Delete delete_message: You are about to delete cancel: Cancel From d06199bad953d59d0db84eff3dee884dc2e16584 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 00:08:45 +0200 Subject: [PATCH 09/17] New translations fediplan.en.yaml (Catalan) --- translations/fediplan.ca.yaml | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.ca.yaml b/translations/fediplan.ca.yaml index ec768c3..ebb2999 100644 --- a/translations/fediplan.ca.yaml +++ b/translations/fediplan.ca.yaml @@ -1,14 +1,14 @@ --- common: - next: Next - previous: Previous - accounts: Accounts - login: Login - schedule: Schedule - scheduled: Scheduled - logout: Logout - about: About - support_my_work: Support my work + next: Següent + previous: Anterior + accounts: Comptes + login: Inici de sessió + schedule: Programa + scheduled: Programat + logout: Sortir + about: Quant a + support_my_work: Contribuïu al projecte about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma source_code: Source code no_results_found: No results found! From 07ac4ae594b74cf6773bf9a32ed21395eb5d3b7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 00:24:13 +0200 Subject: [PATCH 10/17] New translations fediplan.en.yaml (Catalan) --- translations/fediplan.ca.yaml | 40 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.ca.yaml b/translations/fediplan.ca.yaml index ebb2999..5db3ac3 100644 --- a/translations/fediplan.ca.yaml +++ b/translations/fediplan.ca.yaml @@ -9,31 +9,31 @@ common: logout: Sortir about: Quant a support_my_work: Contribuïu al projecte - about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma - source_code: Source code - no_results_found: No results found! - confirm_delete: Confirm Delete - delete_message: You are about to delete - cancel: Cancel - delete: Delete - proceed_confirm: Do you want to proceed? - start_upload: Start upload - counter: Counter + about_fediplan: Programa missatges amb seguretat via Mastodon i Pleroma + source_code: Codi font + no_results_found: No s'han trobat resultats! + confirm_delete: Confirma la supressió + delete_message: Estàs a punt de suprimir + cancel: Cancel·la + delete: Suprimeix + proceed_confirm: Vols seguir endavant? + start_upload: Iniciar la pujada + counter: Comptador status: visibility: - public: Public - unlisted: Unlisted - private: Private - direct: Direct + public: Públic + unlisted: No llistats + private: Privat + direct: Directe messages: - login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get you authorization code. Then copy/paste in the field. - authorization_get: Get an authorization code + login_authorization: Si us plau, clica a "Obtenir codi d'autorització" per rebre el codi. Després s'ha de copiar i enganxar el camp. + authorization_get: Obtenir codi d'autorització error: - general: Something went wrong! + general: Alguna cosa ha fallat! instance: - mastodon_only: This is not a valid Mastodon instance! - mastodon_client_id: Something went wrong when retrieving the client id! - mastodon_oauth_url: Something went wrong when getting the authorization URL! + mastodon_only: Això no és una instància vàlida de Mastodon! + mastodon_client_id: Ha fallat alguna cosa en processar l'id del client! + mastodon_oauth_url: Ha fallat alguna cosa en processar l'URL d'autorització! mastodon_token: Something went wrong when getting the token! mastodon_account: Something went wrong when retrieving the account! mastodon_account_already_used: This account is already managed by someone else! From 0f32fd18bb3ba88f4f510f187abab8fc72d3b3cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 00:24:15 +0200 Subject: [PATCH 11/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index c8047d6..3077ab6 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -45,17 +45,17 @@ page: code: Your authorization code instance: Your instance about: - scheduling: FediPlan allows users to schedule messages for Mastodon and Pleroma (with media attachments).
The scheduled date must be at least 5 minutes into the future. At most, 300 messages can be scheduled at the same time. Only 50 messages can be scheduled for any given day. + scheduling: FediPlan permite aos usuários agendar mensagens para Mastodon e Pleroma (com anexos de mídia).
A data agendada deve ser de pelo menos 5 minutos no futuro. No máximo, 300 mensagens podem ser agendadas ao mesmo tempo. Apenas 50 mensagens podem ser agendadas para um determinado dia. data: 'FediPlan does not store your scheduled messages nor your credentials. It only uses the Mastodon API for scheduling messages' issues: You can report issues or ask improvements on Github or Framagit. schedule: form: content_warning: Content warning - content: Content + content: Conteúdo visibility: Visibility - timeZone: Timezone + timeZone: Fuso horário sensitive: Sensitive scheduled_at: Scheduled at - send: Send + send: Enviar add_files: Add files... From 2bceaecce7d83ca81663534314b1648533ed16e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 00:41:32 +0200 Subject: [PATCH 12/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index 3077ab6..3d416e4 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -29,24 +29,24 @@ messages: login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get you authorization code. Then copy/paste in the field. authorization_get: Get an authorization code error: - general: Something went wrong! + general: Algo correu mal! instance: - mastodon_only: This is not a valid Mastodon instance! - mastodon_client_id: Something went wrong when retrieving the client id! + mastodon_only: Esta não é uma instância de Mastodon válida! + mastodon_client_id: Algo correu mal ao recuperar a identificação do cliente! mastodon_oauth_url: Something went wrong when getting the authorization URL! mastodon_token: Something went wrong when getting the token! - mastodon_account: Something went wrong when retrieving the account! - mastodon_account_already_used: This account is already managed by someone else! + mastodon_account: Algo correu mal ao recuperar a conta! + mastodon_account_already_used: Esta conta já é gerida por outra pessoa! page: index: - about: FediPlan is an open source application (source code) built for scheduling your messages with Mastodon or Pleroma (2.7+). + about: FediPlan é um aplicativo open-source (source code) criado para agendar suas mensagens com Mastodon ou Pleroma (2.7+). data: It does not store any data (token or messages), that is why you need to create a new Token when your session expired. form: code: Your authorization code instance: Your instance about: scheduling: FediPlan permite aos usuários agendar mensagens para Mastodon e Pleroma (com anexos de mídia).
A data agendada deve ser de pelo menos 5 minutos no futuro. No máximo, 300 mensagens podem ser agendadas ao mesmo tempo. Apenas 50 mensagens podem ser agendadas para um determinado dia. - data: 'FediPlan does not store your scheduled messages nor your credentials. It only uses the Mastodon API for scheduling messages' + data: 'FediPlan não armazena suas mensagens agendadas nem suas credenciais. Ele usa apenas a API Mastodon para agendando mensagens' issues: You can report issues or ask improvements on Github or Framagit. schedule: form: @@ -57,5 +57,5 @@ page: sensitive: Sensitive scheduled_at: Scheduled at send: Enviar - add_files: Add files... + add_files: Adicionar arquivos... From 7aa977b34ebfd37c9534332bc8923bfa19fb15fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 00:50:18 +0200 Subject: [PATCH 13/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index 3d416e4..98014e9 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -13,28 +13,28 @@ common: source_code: Source code no_results_found: Nenhum resultado foi encontrado! confirm_delete: Confirm Delete - delete_message: You are about to delete - cancel: Cancel + delete_message: Está prestes a apagar + cancel: Cancelar delete: Delete - proceed_confirm: Do you want to proceed? - start_upload: Start upload + proceed_confirm: Deseja continuar? + start_upload: Iniciar carregamento counter: Counter status: visibility: - public: Public + public: Público unlisted: Unlisted private: Private direct: Direct messages: - login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get you authorization code. Then copy/paste in the field. + login_authorization: Por favor, clique em "Obter um código de autorização" para obter o seu código de autorização. Em seguida, copie e cole no campo. authorization_get: Get an authorization code error: general: Algo correu mal! instance: mastodon_only: Esta não é uma instância de Mastodon válida! mastodon_client_id: Algo correu mal ao recuperar a identificação do cliente! - mastodon_oauth_url: Something went wrong when getting the authorization URL! - mastodon_token: Something went wrong when getting the token! + mastodon_oauth_url: Algo correu mal ao obter o URL de autorização! + mastodon_token: Algo correu mal ao obter o token! mastodon_account: Algo correu mal ao recuperar a conta! mastodon_account_already_used: Esta conta já é gerida por outra pessoa! page: From 053146c696c92635f29a535964dfe74421be6c41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 01:04:25 +0200 Subject: [PATCH 14/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index 98014e9..c959dd2 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -7,8 +7,8 @@ common: schedule: Schedule scheduled: Scheduled logout: Logout - about: About - support_my_work: Support my work + about: Acerca + support_my_work: Apoie meu trabalho about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma source_code: Source code no_results_found: Nenhum resultado foi encontrado! @@ -18,13 +18,13 @@ common: delete: Delete proceed_confirm: Deseja continuar? start_upload: Iniciar carregamento - counter: Counter + counter: Contador status: visibility: public: Público - unlisted: Unlisted - private: Private - direct: Direct + unlisted: Não listado + private: Privado + direct: Direto messages: login_authorization: Por favor, clique em "Obter um código de autorização" para obter o seu código de autorização. Em seguida, copie e cole no campo. authorization_get: Get an authorization code @@ -52,7 +52,7 @@ page: form: content_warning: Content warning content: Conteúdo - visibility: Visibility + visibility: Visibilidade timeZone: Fuso horário sensitive: Sensitive scheduled_at: Scheduled at From 4621ddd0e56d1e42a7e354d9fd1ee0ec428610c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 01:27:44 +0200 Subject: [PATCH 15/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index c959dd2..32f0db5 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -6,13 +6,13 @@ common: login: Iniciar sessão schedule: Schedule scheduled: Scheduled - logout: Logout + logout: Sair about: Acerca support_my_work: Apoie meu trabalho about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma - source_code: Source code + source_code: Código-fonte no_results_found: Nenhum resultado foi encontrado! - confirm_delete: Confirm Delete + confirm_delete: Confirmar apagamento delete_message: Está prestes a apagar cancel: Cancelar delete: Delete @@ -27,7 +27,7 @@ status: direct: Direto messages: login_authorization: Por favor, clique em "Obter um código de autorização" para obter o seu código de autorização. Em seguida, copie e cole no campo. - authorization_get: Get an authorization code + authorization_get: Obter um código de autorização error: general: Algo correu mal! instance: @@ -40,14 +40,14 @@ error: page: index: about: FediPlan é um aplicativo open-source (source code) criado para agendar suas mensagens com Mastodon ou Pleroma (2.7+). - data: It does not store any data (token or messages), that is why you need to create a new Token when your session expired. + data: Nenhum dado (token ou mensagens) é armazenado, por isso precisa criar um novo Token quando a sua sessão expirar. form: - code: Your authorization code - instance: Your instance + code: O seu código de autorização + instance: A sua instância about: scheduling: FediPlan permite aos usuários agendar mensagens para Mastodon e Pleroma (com anexos de mídia).
A data agendada deve ser de pelo menos 5 minutos no futuro. No máximo, 300 mensagens podem ser agendadas ao mesmo tempo. Apenas 50 mensagens podem ser agendadas para um determinado dia. data: 'FediPlan não armazena suas mensagens agendadas nem suas credenciais. Ele usa apenas a API Mastodon para agendando mensagens' - issues: You can report issues or ask improvements on Github or Framagit. + issues: Pode relatar problemas ou pedir melhorias em Github ou Framagit. schedule: form: content_warning: Content warning From 61666a74e75381d8cd851c911f687bab3f360747 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 01:38:53 +0200 Subject: [PATCH 16/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index 32f0db5..f3888a2 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -4,7 +4,7 @@ common: previous: Anterior accounts: Contas login: Iniciar sessão - schedule: Schedule + schedule: Agendar scheduled: Scheduled logout: Sair about: Acerca @@ -50,11 +50,11 @@ page: issues: Pode relatar problemas ou pedir melhorias em Github ou Framagit. schedule: form: - content_warning: Content warning + content_warning: Aviso de conteúdo content: Conteúdo visibility: Visibilidade timeZone: Fuso horário - sensitive: Sensitive + sensitive: Sensível scheduled_at: Scheduled at send: Enviar add_files: Adicionar arquivos... From 5f406028ef6655f66d9e3f1ab36e0be659d73afa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Thu, 22 Aug 2019 01:49:26 +0200 Subject: [PATCH 17/17] New translations fediplan.en.yaml (Portuguese) --- translations/fediplan.pt.yaml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/translations/fediplan.pt.yaml b/translations/fediplan.pt.yaml index f3888a2..947ba98 100644 --- a/translations/fediplan.pt.yaml +++ b/translations/fediplan.pt.yaml @@ -5,17 +5,17 @@ common: accounts: Contas login: Iniciar sessão schedule: Agendar - scheduled: Scheduled + scheduled: Agendados logout: Sair about: Acerca support_my_work: Apoie meu trabalho - about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma + about_fediplan: Agende a publicação das suas mensagens em completa segurança com Mastodon e Pleroma source_code: Código-fonte no_results_found: Nenhum resultado foi encontrado! confirm_delete: Confirmar apagamento delete_message: Está prestes a apagar cancel: Cancelar - delete: Delete + delete: Apagar proceed_confirm: Deseja continuar? start_upload: Iniciar carregamento counter: Contador