mirror of
https://framagit.org/tom79/fediplan.git
synced 2025-04-05 13:41:51 +02:00
New Crowdin updates
This commit is contained in:
parent
c2c24faa17
commit
86a405dc96
2 changed files with 93 additions and 0 deletions
|
@ -18,6 +18,7 @@ common:
|
||||||
delete: Ta bort
|
delete: Ta bort
|
||||||
edit: Redigera
|
edit: Redigera
|
||||||
proceed_confirm: Vill du fortsätta?
|
proceed_confirm: Vill du fortsätta?
|
||||||
|
schedule_success: Meddelandet har ändrats
|
||||||
start_upload: Starta uppladdning
|
start_upload: Starta uppladdning
|
||||||
counter: Räknare
|
counter: Räknare
|
||||||
license: Licens
|
license: Licens
|
||||||
|
@ -25,6 +26,7 @@ common:
|
||||||
error: Fel
|
error: Fel
|
||||||
no: "Nej"
|
no: "Nej"
|
||||||
yes: "Ja"
|
yes: "Ja"
|
||||||
|
poll: Enkät
|
||||||
status:
|
status:
|
||||||
visibility:
|
visibility:
|
||||||
public: Offentligt
|
public: Offentligt
|
||||||
|
@ -53,3 +55,19 @@ page:
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
scheduling: FediPlan tillåter användare att schemalägga meddelanden för Mastodon och Pleroma (med bilagor till media).<br/> Det planerade datumet måste vara minst 5 minuter in i framtiden. Som mest kan 300 meddelanden schemaläggas samtidigt. Endast 50 meddelanden kan schemaläggas för en viss dag.
|
scheduling: FediPlan tillåter användare att schemalägga meddelanden för Mastodon och Pleroma (med bilagor till media).<br/> Det planerade datumet måste vara minst 5 minuter in i framtiden. Som mest kan 300 meddelanden schemaläggas samtidigt. Endast 50 meddelanden kan schemaläggas för en viss dag.
|
||||||
data: 'FediPlan lagrar inte dina schemalagda meddelanden eller dina uppgifter. Den använder bara Mastodon API för <a href="https://docs.joinmastodon.org/api/rest/statuses/#scheduled-status" target="_blank">schemaläggning meddelanden</a>'
|
data: 'FediPlan lagrar inte dina schemalagda meddelanden eller dina uppgifter. Den använder bara Mastodon API för <a href="https://docs.joinmastodon.org/api/rest/statuses/#scheduled-status" target="_blank">schemaläggning meddelanden</a>'
|
||||||
|
schedule:
|
||||||
|
form:
|
||||||
|
content_warning: Innehållsvarning
|
||||||
|
content: Innehåll
|
||||||
|
visibility: Synlighet
|
||||||
|
timeZone: Tidszon
|
||||||
|
sensitive: Nyeti
|
||||||
|
send: Gönder
|
||||||
|
add_files: Lägg till filer...
|
||||||
|
multiple: Multipla
|
||||||
|
end_in: Slutar om
|
||||||
|
poll_item: Omröstningsval
|
||||||
|
add_poll_item: Lägg till ett val
|
||||||
|
remove_poll_item: Ta bort detta val
|
||||||
|
edit_media: Redigera media lokalt
|
||||||
|
upload_media: Ladda upp detta media först, sedan kommer du att kunna lägga till en beskrivning.
|
||||||
|
|
|
@ -1 +1,76 @@
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
common:
|
||||||
|
next: Далі
|
||||||
|
previous: Попереднє
|
||||||
|
accounts: Облікові записи
|
||||||
|
login: Увійти
|
||||||
|
schedule: Запланувати
|
||||||
|
scheduled: Заплановані
|
||||||
|
logout: Вийти
|
||||||
|
about: Про додаток
|
||||||
|
support_my_work: Підтримати мою роботу
|
||||||
|
about_fediplan: Безпечно запланувати повідомлення з Mastodon і Pleroma
|
||||||
|
source_code: Вихідний код
|
||||||
|
no_results_found: Нічого не знайдено!
|
||||||
|
confirm_delete: Підтвердіть видалення
|
||||||
|
delete_message: Ви збираєтеся видалити
|
||||||
|
cancel: Скасувати
|
||||||
|
delete: Видалити
|
||||||
|
edit: Редагувати
|
||||||
|
start: Почати
|
||||||
|
proceed_confirm: Ви хочете продовжити?
|
||||||
|
schedule_success: Повідомлення заплановане
|
||||||
|
start_upload: Почати завантаження
|
||||||
|
counter: Лічильник
|
||||||
|
license: Ліцензія
|
||||||
|
author: Автор
|
||||||
|
error: Помилка
|
||||||
|
no: "Ні"
|
||||||
|
yes: "Так"
|
||||||
|
poll: Опитування
|
||||||
|
status:
|
||||||
|
visibility:
|
||||||
|
public: Загальнодоступне
|
||||||
|
unlisted: Приховане
|
||||||
|
private: Тільки для підписників
|
||||||
|
direct: Лише згадані люди
|
||||||
|
messages:
|
||||||
|
login_authorization: Натисніть на "Отримати код авторизації", щоб отримати код авторизації. Потім скопіюйте та вставте його в поле.
|
||||||
|
authorization_get: Отримати код авторизації
|
||||||
|
error:
|
||||||
|
general: Щось пішло не так!
|
||||||
|
instance:
|
||||||
|
mastodon_only: Це не дійсний інстанс Mastodon!
|
||||||
|
mastodon_client_id: Щось пішло не так при отриманні ідентифікатора клієнта!
|
||||||
|
mastodon_oauth_url: Щось пішло не так при отриманні URL-адреси авторизації!
|
||||||
|
mastodon_token: Щось пішло не так при отриманні токену!
|
||||||
|
mastodon_account: Щось пішло не так під час отримання акаунту!
|
||||||
|
mastodon_account_already_used: Цей обліковий запис вже управляється кимось іншим!
|
||||||
|
page:
|
||||||
|
index:
|
||||||
|
about: FediPlan - програма з відкритим вихідним кодом (<a href="https://framagit.org/tom79/fediplan" target="_blank">вихідний код</a>) створена для планування ваших повідомлень з <a href="https://joinmastodon.org/" target="_blank">Mastodon</a> або <a href="https://pleroma.social/" target="_blank">Pleroma</a> (2. +).
|
||||||
|
data: Він <b>не зберігає якісь дані</b> (токен або повідомлення), тому потрібно створити новий токен, коли термін дії вашої сесії.
|
||||||
|
form:
|
||||||
|
code: Ваш код авторизації
|
||||||
|
instance: Ваш інстанс
|
||||||
|
about:
|
||||||
|
scheduling: FediPlan дозволяє користувачам запланувати повідомлення для Mastodon та Plerom (з медійними вкладеннями).<br/> Запланована дата має бути принаймні 5 хвилин на майбутнє. Не більше 300 повідомлень можна запланувати одночасно. Лише 50 повідомлень можна запланувати на вказаний день.
|
||||||
|
data: 'FediPlan не зберігає заплановані повідомлення або облікові дані. Він використовує тільки Mastodon API для <a href="https://docs.joinmastodon.org/api/rest/statuses/#scheduled-status" target="_blank">планувальних повідомлень</a>'
|
||||||
|
issues: Ви можете повідомити про проблеми або запитати покращення на <a href="https://github.com/stom79/FediPlan/issues" target="_blank">Github</a> або <a href="https://framagit.org/tom79/fediplan/issues" target="_blank">Framagit</a>.
|
||||||
|
schedule:
|
||||||
|
form:
|
||||||
|
content_warning: Попередження про вміст
|
||||||
|
content: Контент
|
||||||
|
visibility: Видимість
|
||||||
|
timeZone: Часовий пояс
|
||||||
|
sensitive: Чутливе
|
||||||
|
scheduled_at: Заплановано на
|
||||||
|
send: Відправити
|
||||||
|
add_files: Додати файли...
|
||||||
|
multiple: Кілька
|
||||||
|
end_in: Закінчення через
|
||||||
|
poll_item: Вибір опитування
|
||||||
|
add_poll_item: Додати варіант
|
||||||
|
remove_poll_item: Видалити цей варіант
|
||||||
|
edit_media: Редагувати локально медіа
|
||||||
|
upload_media: Спочатку завантажте цей медіа, а потім ви зможете додати опис.
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue