diff --git a/translations/fediplan.fr.yaml b/translations/fediplan.fr.yaml new file mode 100644 index 0000000..f86bdfc --- /dev/null +++ b/translations/fediplan.fr.yaml @@ -0,0 +1,63 @@ +common: + about_fediplan: Planifiez la publication de vos messages en toute sécurité avec + Mastodon et Pleroma + start_upload: Lancer le transfert + previous: Retour + proceed_confirm: Voulez-vous poursuivre ? + delete: Supprimer + cancel: Annuler + delete_message: Vous êtes sur le point de supprimer + confirm_delete: Confirmer la suppression + no_results_found: Aucun résultat trouvé ! + source_code: Code source + support_my_work: Soutenir mon travail + about: À Propos + logout: Déconnexion + scheduled: Planifiés + schedule: Planifier + accounts: Comptes + next: Suivant + login: Connexion +page: + about: + data: FediPlan ne conserve pas vos messages planifiés ni vos identifiants. Il + utilise uniquement l’API de Mastodon pour la planification des messages + scheduling: FediPlan permet aux utilisateur·rice·s de planifier la publication + des messages Mastodon et Pleroma (avec médias comme pièces jointes).
La + date de planification doit être d’au moins 5 minutes à l’avance. Vous pouvez + planifier jusqu’à 300 messages à la fois. Seuls 50 messages par jour peuvent + être planifiés pour publication. + issues: Vous pouvez signaler des problèmes rencontrés ou demander des améliorations + sur Github + ou Framagit. + index: + data: Elle ne conserve aucune de vos données (jetons ou messages), c’est + pourquoi vous aurez besoin de créer un nouveau jeton une fois votre session + est expirée. + about: FediPlan est une application libre et Open Source (code source) développée afin de pouvoir planifier la publication + vos messages Mastodon + ou Pleroma (2.7+). +error: + instance: + mastodon_account_already_used: Ce compte est déjà géré par quelqu’un d’autre ! + mastodon_account: Quelque chose s’est mal déroulé lors de la récupération du compte + ! + mastodon_token: Quelque chose s’est mal déroulé lors de l’obtention du jeton ! + mastodon_oauth_url: Quelque chose s’est mal déroulé lors de l’obtention de l’URL + de l’autorisation ! + mastodon_client_id: Quelque chose s’est mal déroulé lors de la récupération de + l’ID du client ! + mastodon_only: Ceci n’est pas une instance Mastodon valide ! + general: Quelque chose s’est mal déroulé ! +messages: + authorization_get: Obtenir un code d’autorisation + login_authorization: Veuillez cliquer sur « Obtenir un code d’autorisation » afin + d’obtenir un code d’autorisation. Puis copiez/collez-le dans le champ. +status: + visibility: + direct: Direct + private: Privé + unlisted: Non listé + public: Public \ No newline at end of file