diff --git a/translations/fediplan.fr.yaml b/translations/fediplan.fr.yaml
new file mode 100644
index 0000000..f86bdfc
--- /dev/null
+++ b/translations/fediplan.fr.yaml
@@ -0,0 +1,63 @@
+common:
+ about_fediplan: Planifiez la publication de vos messages en toute sécurité avec
+ Mastodon et Pleroma
+ start_upload: Lancer le transfert
+ previous: Retour
+ proceed_confirm: Voulez-vous poursuivre ?
+ delete: Supprimer
+ cancel: Annuler
+ delete_message: Vous êtes sur le point de supprimer
+ confirm_delete: Confirmer la suppression
+ no_results_found: Aucun résultat trouvé !
+ source_code: Code source
+ support_my_work: Soutenir mon travail
+ about: À Propos
+ logout: Déconnexion
+ scheduled: Planifiés
+ schedule: Planifier
+ accounts: Comptes
+ next: Suivant
+ login: Connexion
+page:
+ about:
+ data: FediPlan ne conserve pas vos messages planifiés ni vos identifiants. Il
+ utilise uniquement l’API de Mastodon pour la planification des messages
+ scheduling: FediPlan permet aux utilisateur·rice·s de planifier la publication
+ des messages Mastodon et Pleroma (avec médias comme pièces jointes).
La
+ date de planification doit être d’au moins 5 minutes à l’avance. Vous pouvez
+ planifier jusqu’à 300 messages à la fois. Seuls 50 messages par jour peuvent
+ être planifiés pour publication.
+ issues: Vous pouvez signaler des problèmes rencontrés ou demander des améliorations
+ sur Github
+ ou Framagit.
+ index:
+ data: Elle ne conserve aucune de vos données (jetons ou messages), c’est
+ pourquoi vous aurez besoin de créer un nouveau jeton une fois votre session
+ est expirée.
+ about: FediPlan est une application libre et Open Source (code source) développée afin de pouvoir planifier la publication
+ vos messages Mastodon
+ ou Pleroma (2.7+).
+error:
+ instance:
+ mastodon_account_already_used: Ce compte est déjà géré par quelqu’un d’autre !
+ mastodon_account: Quelque chose s’est mal déroulé lors de la récupération du compte
+ !
+ mastodon_token: Quelque chose s’est mal déroulé lors de l’obtention du jeton !
+ mastodon_oauth_url: Quelque chose s’est mal déroulé lors de l’obtention de l’URL
+ de l’autorisation !
+ mastodon_client_id: Quelque chose s’est mal déroulé lors de la récupération de
+ l’ID du client !
+ mastodon_only: Ceci n’est pas une instance Mastodon valide !
+ general: Quelque chose s’est mal déroulé !
+messages:
+ authorization_get: Obtenir un code d’autorisation
+ login_authorization: Veuillez cliquer sur « Obtenir un code d’autorisation » afin
+ d’obtenir un code d’autorisation. Puis copiez/collez-le dans le champ.
+status:
+ visibility:
+ direct: Direct
+ private: Privé
+ unlisted: Non listé
+ public: Public
\ No newline at end of file