New translations fediplan.en.yaml (German)

This commit is contained in:
Thomas 2019-08-22 11:35:21 +02:00
parent c56758acc3
commit 77a19e88ce

View file

@ -4,31 +4,31 @@ common:
previous: Zurück previous: Zurück
accounts: Accounts accounts: Accounts
login: Login login: Login
schedule: Schedule schedule: Planen
scheduled: Scheduled scheduled: Geplant
logout: Logout logout: Ausloggen
about: About about: Über
support_my_work: Support my work support_my_work: Unterstützt meine Arbeit
about_fediplan: Safely schedule messages with Mastodon and Pleroma about_fediplan: Sichere Planung von Nachrichten mit Mastodon und Pleroma
source_code: Source code source_code: Quellcode
no_results_found: No results found! no_results_found: Keine Ergebnisse gefunden!
confirm_delete: Confirm Delete confirm_delete: Löschen bestätigen
delete_message: You are about to delete delete_message: Du bist im Begriff zu löschen
cancel: Cancel cancel: Abbrechen
delete: Delete delete: Löschen
proceed_confirm: Do you want to proceed? proceed_confirm: Möchtest du fortfahren?
start_upload: Start upload start_upload: Starte Upload
counter: Counter counter: Zähler
license: License license: Lizenz
author: Author author: Autor
status: status:
visibility: visibility:
public: Public public: Öffentlich
unlisted: Unlisted unlisted: Nicht gelistet
private: Private private: Privat
direct: Direct direct: Direkt
messages: messages:
login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get your authorization code. Then copy/paste it in the field. login_authorization: Bitte klicke auf "erhalte einen Zugangscode" um den Zugangscode zu bekommen. Dann kopiere/einfüge Ihn ins Feld.
authorization_get: Get an authorization code authorization_get: Get an authorization code
error: error:
general: Something went wrong! general: Something went wrong!