mirror of
https://framagit.org/tom79/fediplan.git
synced 2025-04-05 13:41:51 +02:00
Merge branch 'l10n_master' into 'master'
New Crowdin translations See merge request tom79/fediplan!67
This commit is contained in:
commit
31a2bd4115
2 changed files with 80 additions and 0 deletions
|
@ -33,6 +33,7 @@ status:
|
|||
private: Privat
|
||||
direct: Direkt
|
||||
messages:
|
||||
login_authorization: Klicka på "Skaffa en auktoriseringskod" för att få din auktoriseringskod. Kopiera och klistra in den i fältet.
|
||||
authorization_get: Få en auktoriseringskod
|
||||
error:
|
||||
general: Någonting gick fel!
|
||||
|
@ -40,4 +41,17 @@ error:
|
|||
mastodon_only: Detta är inte en giltig Mastodon-instans!
|
||||
mastodon_client_id: Någonting gick fel när det hämtades en klient-id!
|
||||
mastodon_oauth_url: 'Någonting gick fel när auktoriserings-URL: en hämtades!'
|
||||
mastodon_token: Något gick fel vid hämtning av token!
|
||||
mastodon_account: Något gick fel vid hämtning av kontot!
|
||||
mastodon_account_already_used: Detta konto hanteras redan av någon annan!
|
||||
page:
|
||||
index:
|
||||
about: FediPlan är en öppen källkodsapplikation (<a href="https://framagit.org/tom79/fediplan" target="_blank">källkod</a>) byggd för att schemalägga dina meddelanden med <a href="https://joinmastodon.org/" target="_blank">Mastodon</a> eller <a href="https://pleroma.social/" target="_blank">Pleroma</a> (2.7+).
|
||||
data: Den <b>lagrar inga data</b> (token eller meddelanden), det är därför du behöver skapa en ny token när sessionen löpt ut.
|
||||
form:
|
||||
code: Din auktoriseringskod
|
||||
instance: Din instans
|
||||
about:
|
||||
scheduling: FediPlan tillåter användare att schemalägga meddelanden för Mastodon och Pleroma (med bilagor till media).<br/> Det planerade datumet måste vara minst 5 minuter in i framtiden. Som mest kan 300 meddelanden schemaläggas samtidigt. Endast 50 meddelanden kan schemaläggas för en viss dag.
|
||||
data: 'FediPlan lagrar inte dina schemalagda meddelanden eller dina uppgifter. Den använder bara Mastodon API för <a href="https://docs.joinmastodon.org/api/rest/statuses/#scheduled-status" target="_blank">schemaläggning meddelanden</a>'
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,68 @@
|
|||
---
|
||||
common:
|
||||
next: 下一个
|
||||
previous: 上一个
|
||||
accounts: 账户
|
||||
login: 登入
|
||||
schedule: 定时
|
||||
scheduled: 计划的
|
||||
logout: 登出
|
||||
about: 关于
|
||||
support_my_work: 支持我的工作
|
||||
about_fediplan: 安全安排与Mastodon和Pleroma的消息
|
||||
source_code: 源代码
|
||||
no_results_found: 无搜索结果
|
||||
confirm_delete: 确认删除
|
||||
delete_message: 您即将删除
|
||||
cancel: 取消
|
||||
delete: 删除
|
||||
edit: 编辑
|
||||
start: 开始
|
||||
proceed_confirm: 你想要继续吗?
|
||||
start_upload: 开始上传
|
||||
counter: 计数器
|
||||
license: 许可协议
|
||||
author: 作者
|
||||
error: 出错
|
||||
no: "否"
|
||||
yes: "是"
|
||||
status:
|
||||
visibility:
|
||||
public: 公开
|
||||
unlisted: 非公开
|
||||
private: 私密
|
||||
direct: 指定用户
|
||||
messages:
|
||||
login_authorization: 请点击"获取授权码"获取您的授权码。然后复制/粘贴到字段。
|
||||
authorization_get: 获得身份验证码
|
||||
error:
|
||||
general: 出现某些错误!
|
||||
instance:
|
||||
mastodon_only: 这不是一个有效的Mastodon实例!
|
||||
mastodon_client_id: 点击按钮时出错
|
||||
mastodon_oauth_url: 获取授权 URL时出错!
|
||||
mastodon_token: 获取令牌时出了问题!
|
||||
mastodon_account: 检索帐户时出了错!
|
||||
mastodon_account_already_used: 此帐户已经由其他人管理!
|
||||
page:
|
||||
index:
|
||||
about: FediPlan是一个开放源应用程序(<a href="https://framagit.org/tom79/fediplan" target="_blank">源代码</a>)建立用于安排你的消息 <a href="https://joinmastodon.org/" target="_blank">乳齿象</a> 或 <a href="https://pleroma.social/" target="_blank">Pleroma</a> (2.7+).
|
||||
data: 它 <b>不存储的任何数据</b> (令牌或消息),这就是为什么你需要创建一个新的令牌的时候你届会议期。
|
||||
form:
|
||||
code: 授权码
|
||||
instance: 你的实例
|
||||
about:
|
||||
scheduling: FediPlan允许用户安排的消息乳齿象和Pleroma(与媒体的附件).<br/> 的预定日期必须至少有5分钟的未来。 最多300消息可以被安排在同一时间。 只有50个消息可以计划用于任何给定的一天。
|
||||
data: 'FediPlan不存储你的计划的消息也不是你的凭据。 它仅使用乳齿象API for <a href="https://docs.joinmastodon.org/api/rest/statuses/#scheduled-status" target="_blank">调度消息</a>'
|
||||
issues: 您可以在 <a href="https://github.com/stom79/FediPlan/issues" target="_blank">Github</a> 或 <a href="https://framagit.org/tom79/fediplan/issues" target="_blank">Fragmagit</a> 上报告问题或提出改进。
|
||||
schedule:
|
||||
form:
|
||||
content_warning: 内容警告
|
||||
content: 内容
|
||||
visibility: 可见性
|
||||
timeZone: 时区
|
||||
sensitive: 敏感
|
||||
scheduled_at: 计划在
|
||||
send: 发送
|
||||
add_files: 添加文件...
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue