mirror of
https://framagit.org/tom79/fediplan.git
synced 2025-04-05 13:41:51 +02:00
New translations fediplan.en.yaml (German)
This commit is contained in:
parent
28b2a4954e
commit
1c86d4047c
1 changed files with 13 additions and 13 deletions
|
@ -29,25 +29,25 @@ status:
|
|||
direct: Direkt
|
||||
messages:
|
||||
login_authorization: Bitte klicke auf "erhalte einen Zugangscode" um den Zugangscode zu bekommen. Dann kopiere/einfüge Ihn ins Feld.
|
||||
authorization_get: Get an authorization code
|
||||
authorization_get: Erhalte einen Zugangscode
|
||||
error:
|
||||
general: Something went wrong!
|
||||
general: Etwas lief schief!
|
||||
instance:
|
||||
mastodon_only: This is not a valid Mastodon instance!
|
||||
mastodon_client_id: Something went wrong when retrieving the client id!
|
||||
mastodon_oauth_url: Something went wrong when getting the authorization URL!
|
||||
mastodon_token: Something went wrong when getting the token!
|
||||
mastodon_account: Something went wrong when retrieving the account!
|
||||
mastodon_account_already_used: This account is already managed by someone else!
|
||||
mastodon_only: Dies ist keine gültige Mastodon Instanz!
|
||||
mastodon_client_id: Beim Abrufen der Client-ID ist etwas schief gelaufen!
|
||||
mastodon_oauth_url: Beim Erhalten der Autorisierungs-URL ist etwas schief gelaufen!
|
||||
mastodon_token: Fehler beim Erhalt des Tokens!
|
||||
mastodon_account: Beim Abruf des Kontos ist etwas schief gelaufen!
|
||||
mastodon_account_already_used: Dieses Konto wird bereits von jemand anderem verwaltet!
|
||||
page:
|
||||
index:
|
||||
about: FediPlan is an open source application (<a href="https://framagit.org/tom79/fediplan" target="_blank">source code</a>) built for scheduling your messages with <a href="https://joinmastodon.org/" target="_blank">Mastodon</a> or <a href="https://pleroma.social/" target="_blank">Pleroma</a> (2.7+).
|
||||
data: It <b>does not store any data</b> (token or messages), that is why you need to create a new Token when your session expired.
|
||||
about: FediPlan ist eine Open-Source-Anwendung (<a href="https://framagit.org/tom79/fediplan" target="_blank">source code</a>) um Nachrichten mit <a href="https://joinmastodon.org/" target="_blank">Mastodon</a> oder <a href="https://pleroma.social/" target="_blank">Pleroma</a> (2.7+) zu planen.
|
||||
data: Es <b>speichert keine Daten</b> (Token oder Nachrichten), deshalb musst Du nach Ablauf deiner Sitzung einen neuen Token erstellen.
|
||||
form:
|
||||
code: Your authorization code
|
||||
instance: Your instance
|
||||
code: Dein Zugangscode
|
||||
instance: Deine Instanz
|
||||
about:
|
||||
scheduling: FediPlan allows users to schedule messages for Mastodon and Pleroma (with media attachments).<br/> The scheduled date must be at least 5 minutes into the future. At most, 300 messages can be scheduled at the same time. Only 50 messages can be scheduled for any given day.
|
||||
scheduling: FediPlan ermöglicht es den Benutzern, Nachrichten für Mastodon und Pleroma (mit Medienanhängen) zu planen.<br/> Der geplante Termin muss mindestens 5 Minuten in der Zukunft liegen. Es können maximal 300 Nachrichten gleichzeitig geplant werden. Es können nur 50 Nachrichten für einen bestimmten Tag geplant werden.
|
||||
data: 'FediPlan does not store your scheduled messages nor your credentials. It only uses the Mastodon API for <a href="https://docs.joinmastodon.org/api/rest/statuses/#scheduled-status" target="_blank">scheduling messages</a>'
|
||||
issues: You can report issues or ask improvements on <a href="https://github.com/stom79/FediPlan/issues" target="_blank">Github</a> or <a href="https://framagit.org/tom79/fediplan/issues" target="_blank">Framagit</a>.
|
||||
schedule:
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue