New translations fediplan.en.yaml (Spanish)

This commit is contained in:
Thomas 2019-09-04 12:34:20 +02:00
parent 548f6ba12c
commit 03de879db4

View file

@ -13,14 +13,12 @@ common:
source_code: Código fuente source_code: Código fuente
no_results_found: '¡No hay resultados!' no_results_found: '¡No hay resultados!'
confirm_delete: Confirmar la eliminación confirm_delete: Confirmar la eliminación
delete_message: You are about to delete
cancel: Cancelar cancel: Cancelar
delete: Eliminar delete: Eliminar
edit: Editar edit: Editar
start: Iniciar start: Iniciar
proceed_confirm: '¿Desea continuar?' proceed_confirm: '¿Desea continuar?'
start_upload: Cargar start_upload: Cargar
counter: Counter
license: Licencia license: Licencia
author: Autor author: Autor
error: Error error: Error
@ -33,35 +31,19 @@ status:
private: Privado private: Privado
direct: Directo direct: Directo
messages: messages:
login_authorization: Please, click on "Get an authorization code" to get your authorization code. Then copy/paste it in the field.
authorization_get: Obtener un código de autorización authorization_get: Obtener un código de autorización
error: error:
general: Algo no funcionó! general: Algo no funcionó!
instance:
mastodon_only: This is not a valid Mastodon instance!
mastodon_client_id: Something went wrong when retrieving the client id!
mastodon_oauth_url: Something went wrong when getting the authorization URL!
mastodon_token: Something went wrong when getting the token!
mastodon_account: Something went wrong when retrieving the account!
mastodon_account_already_used: This account is already managed by someone else!
page: page:
index: index:
about: FediPlan is an open source application (<a href="https://framagit.org/tom79/fediplan" target="_blank">source code</a>) built for scheduling your messages with <a href="https://joinmastodon.org/" target="_blank">Mastodon</a> or <a href="https://pleroma.social/" target="_blank">Pleroma</a> (2.7+).
data: It <b>does not store any data</b> (token or messages), that is why you need to create a new Token when your session expired.
form: form:
code: Su código de autorización code: Su código de autorización
instance: Su instancia instance: Su instancia
about:
scheduling: FediPlan allows users to schedule messages for Mastodon and Pleroma (with media attachments).<br/> The scheduled date must be at least 5 minutes into the future. At most, 300 messages can be scheduled at the same time. Only 50 messages can be scheduled for any given day.
data: 'FediPlan does not store your scheduled messages nor your credentials. It only uses the Mastodon API for <a href="https://docs.joinmastodon.org/api/rest/statuses/#scheduled-status" target="_blank">scheduling messages</a>'
issues: You can report issues or ask improvements on <a href="https://github.com/stom79/FediPlan/issues" target="_blank">Github</a> or <a href="https://framagit.org/tom79/fediplan/issues" target="_blank">Framagit</a>.
schedule: schedule:
form: form:
content_warning: Advertencia de contenido content_warning: Advertencia de contenido
content: Contenido content: Contenido
visibility: Visibility
timeZone: Zona Horaria timeZone: Zona Horaria
sensitive: Sensitive
scheduled_at: Programado en scheduled_at: Programado en
send: Enviar send: Enviar
add_files: Adicionar ficheros... add_files: Adicionar ficheros...